Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
The background: Rising Chicago star Trinity Home aka Tink is a triple threat: a songwriter who can sing and rap equally effectively.
Hip-hop is no longer – if it ever was – a geographically specific entity, it's a set of tools that can be used equally effectively more or less anywhere in the world.
Predominantly a winger, even described in some circles as an old-fashioned winger, like Neymar he can operate equally effectively as a No10 or striker, hence his impressive goal tally.
Yet almost all its roles, largely danced to polonaise and waltz music from Tchaikovsky's opera "Eugene Onegin," could have been danced equally effectively by members of the corps de ballet.
Way's writing has a lightness about it that works delightfully with Chloe Lamford's ravishing set design which depicts equally effectively the early cosy domesticity as it does the different seasons Gerda must travel through to find her childhood friend Cei who has gone off with the icy nightmare that is the Snow Queen.
The real questions are: can the other elements of the US strategy be rolled out equally effectively?
Similar(31)
In a comparative trial, however, magnesium could prevent AF equally as effectively as sotalol; both drugs combined had a synergistic effect [ 63].
The ternary catalyzes the reaction as effectively as WC, by the same mechanism, and is equally tolerant of CO entrained in the H2 feed.
An equally helpful friend of Cersei is Jaime, using reason and good sense as effectively as the Mountain uses his meat hooks.
In mice and hamsters, the parasite burden was effectively suppressed by MDL27695, and in hamsters this analogue was equally effective against antimony-resistant L. donovani.
A legal system complying with the thin rule of law also requires that laws are fairly, equally and effectively applied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com