Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(37)
Upstream, coal and uranium mining activities are equally destructive.
Equally destructive was that it did away with taxation based on representation.
Perhaps 1,100 were saved, but early attempts to read these were equally destructive.
People who fall into the money worship camp would seem to be the opposite, but their behaviors are equally destructive.
Harry's struggle, like Maurice's, cannot be resolved easily because he is caught between two equally destructive pressures.
Yet this time around, as Thailand faced an equally destructive crisis, the king has been unable to perform any such function.
Similar(23)
Arguing, as the president did last week, that the two are "equally as bad, equally as evil and equally as destructive" -- and that "you can't distinguish between Al Qaeda and Saddam when you talk about the war on terror" -- reinforces widely held misunderstandings about the extraordinary danger of the new religious terrorism.
The United States deplores the violence against mariners that often accompanies a pirate attack, and deplores equally the destructive influence of piracy on Somali society, where more transparent and dedicated governance is desperately needed.
It took a while to do that.' Many of the images in Tulsa were taken in the mid-Sixties, when Clark was living what he calls 'the outlaw life' with his equally self-destructive friends, shooting methamphetamine, toting guns and having sex with various whacked-out girlfriends.
So deflation is not a lasting threat.Adam Posen, on the other hand, writes:While not as terrifyingly destructive as we might have expected, deflation in Japan has been exceedingly difficult to end and equally difficult to understand.
The relationships he depicts whether romantic or erotic, creative or familial are equally fraught with destructive passion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com