Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The themes of "Dancer" include the nature of art — an unpromisingly shopworn and solemn topic — and also the bad character of artists, an equally commonplace motif but one that seldom fails to appeal.
The themes of "Dancer" include the nature of art an unpromisingly shopworn and solemn topic and also the bad character of artists, an equally commonplace motif but one that seldom fails to appeal.
Similar(58)
But events that are more commonplace but as equally "life changing".
A marinated rack of lamb was more commonplace but equally appealing.
It is equally true, however, that many engineering failures occur in commonplace components and structures, often as a result of poor technology transfer, inadequate staff training and unfounded assumptions regarding materials, operation, load conditions, and maintenance.
Equally, during a time when qualification for major tournaments was commonplace, Scotland only managed a goal-less draw in Luxembourg under Andy Roxburgh in 1987.
Indeed it is a commonplace of contemporary moral and political philosophy that equally sincere, conscientious, and reasonable individuals espouse fundamentally different, and frequently conflicting, views about morality.
Even though in real life, some males can have equally luscious eyelashes, when drawing the female eye, it is commonplace to emphasize the eyelashes by making them long and thick, as a sign of femininity.
It is commonplace but utterly wrong to think the fault for 2018's poisonous climate falls equally on Democrat and Republican, social-justice progressive and Trumpian conservative.
The mixing of visual and verbal media was commonplace throughout medieval cultures: pictures contained visual puns, words were often verbal paintings, and both were used equally as tools for making thoughts.
Commonplace books?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com