Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Being elected democratically does not bestow authoritarian powers, and governing must be inclusive, representing all the people while equally caring about their welfare, regardless of any political affiliations.
In Judy, he found an equally caring and gracious partner, who shared his deep love of music and his great passion for life.
"With Anthony's passing we have ultimately lost an amazing, adoring and loving father and husband; an equally caring, loyal and devoted son and brother; a central and go-to figure for the wider Foley and Hogan families.
Don't take these altruistic acts for granted; they speak volumes about the types of employees you're attracting and retaining, which can help you appeal to equally caring new hires.
In all ways, Dr. Brandt was a tremendous presence in the beauty industry, a man who was incomparably skilled as a doctor but equally caring and generous as a human being.
Similar(55)
In it, she offered up a new measure of democracy that still seems painfully apt: if all men are created equal, then their wounds should be equally cared for.
Equally, care home staff should be alert to the fact that residents may experience sadness and loss during Christmas, grieving for loved ones.
All informants stressed that women were equally cared for, that there was no discrimination and that money was not a deciding factor.
There is little disagreement that children are better off being raised by two equally committed, caring parents.
Furthermore, it is also possible that many Hispanic students speak Spanish as a second language and/or that using an interpreter effectively allowed primary English speakers to feel equally comfortable caring for LEP patients.
With these place-based resentments, Ms. Cramer argues, political differences can easily become about our differences as people: whether we buy the same products, or value hard work equally, or care about our neighbors in the same way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com