Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Equally, attention to professional consensus about priorities for EB practices appears to improve implementation of new care models and reduce clinician resistance to change.
Similar(59)
Head-turning geometric cutout dresses were decorated with silver studs, suggesting a navy officer in full regalia, and came with an equally attention-getting shoe.
The site seeks to point out how headlines are increasingly used as clickbait, and invites you to guess the real headline between two equally attention-seeking examples.
It was definitely a big night at the 2013 Billboard Music Awards--from jaw-dropping performances to equally attention-grabbing red carpet looks.
Priscilla looks ethereal in a white silk chiffon dress and a three-foot tulle veil, while Elvis, never to be outshone by his Mrs., wore an equally attention-grabbing black brocade silk tuxedo and a spiffy bow tie.
An important implication is that future studies would benefit from careful a priori consensus on a care unit definition and equally careful attention to both operationalizing the definition and training data collection personnel in its use.
Equally little attention is paid to smaller and even more ubiquitous constraints on free exchange.
The three sets of children scored equally on attention tests before exposure to the different kinds of activities.
Equally, increased attention to other parts of the world needn't result in a diminution of US-UK ties.
"I would argue that there is also a need for a parallel and equally urgent attention to the question of development as a way to prevent terror, and to prevent conflict -- and I really passionately believe that".
Costumes approaching the architectural dimensions of parade floats have occasionally grown wider than the runway itself, and the annual one-upmanship has been matched by an equally excessive attention to detail, with each sequin and ostrich feather as lovingly placed as on any work of high couture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com