Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Lang is equally affectionate and tough-minded about the audiences in China.
The equally affectionate and slightly more linear Ellen DeGeneres will take her place, though not before a series of celebrity judges rotate through Abdul's empty chair, among them Victoria Beckham, Mary J. Blige, and Katy Perry.
How long have they kept it, and why?" The answers help Ms. Jongerius to forge what she hopes will be an equally affectionate and enduring relationship between the objects she designs and the people who use them.
Of course Mr. McCullough -- like Mr. Ellis, who painted an equally affectionate portrait of Adams in "Passionate Sage" -- got a huge assist in describing his subject from Adams himself, who left behind an amazing collection of diaries, letters and family papers (adding up, Mr. McCullough notes, to 608 reels, or more than five miles, of microfilm).
They are playful throughout their lives, with males tending to be more clownish and females generally possessing more dignity, yet both are equally affectionate.
Similar(7)
In his memoir, Marcus recalled his father as "affectionate" and his mother as even-handed in her attention to each of their children, making sure even into their adulthood to give them equivalent gifts and make sure they were praised equally.
Robert is not as affectionate.
Stop being as affectionate.
Be as physically affectionate as possible.
Clearly, Mr. Lindsay-Abaire hasn't lost his playfully wicked eye, equally appalled and affectionate, for the United States as a consumerist version of Alice's Wonderland in which everything swells and shrinks out of proportion.
The happiest works of that period show the Virgin as the affectionate mother with the infant Jesus in her arms or as the Mater Dolorosa in lamentation scenes; equally appealing are pictures showing saints in religious transport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com