Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
However, equalization was not complete.
Similar(59)
However, the channel is dispersive at the subcarrier level and thus the equalization is not a straightforward task; see, e.g.,[3, 4].
Turbo equalization is not optimal, as demonstrated in this article, but it is the best alternative amongst all iterative joint equalization and decoding solutions, as its constituent parts the MAP equalizer and the MAP decoder produce optimal posterior estimates about the respective coded and uncoded transmitted symbols.
Over 95% of clones were covered between 1/5th and 5 times the mean coverage indicating that our sequencing coverage was fairly uniform and that equalization of the individual PCR products was not required.
For coded transmissions, it has been found in [9] that the iterative equalization approach is not suitable for the bit-interleaving diversity.
Later on, it was realized that this equalization technique is not limited to OFDM but also applicable to single-carrier block transmissions (SC), see [6], who observes that this idea was already suggested two decades earlier [7].
Equalization of RNA or non-amplified cDNA amounts before sequencing was not feasible, as barcoded cDNAs synthesized from each cell were pooled before amplification without any control of molecular concentration (Islam et al., 2012).
But the notion that histogram equalization would make all features equally variable is not correct, on several grounds.
Yee is a member of the board of equalization (no, you're not alone, many people don't know what they do).
Notice that in the initial equalization iteration, the information symbols are not available and the equalization is performed without the IBI cancellation.
Plasma equalization reveals proteins that are not detected in crude plasma samples like serum amyloid A4, lipopolysaccharide binding protein, vitamin K dependent protein S, paraoxonase 1 and so on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com