Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Here's another reason to be bullish: Stock buybacks in 2004 are at the highest level in almost 20 years, equal to well over half the federal budget deficit.
All of the CCs were arranged in a random order with an overall average permeability equal to well BU 589 average permeability of 20 md and length of 32 cm.
Similar(58)
The recommended vertical density of radial wells is larger or equal to 1 well per meter in this case.
For the observed HFD, the maximum and minimum HFD values are equal to the well HFD values plus and minus their uncertainty (Fig. 6a), respectively.
We also show that in the same hypothesis the range of a completely bounded algebra homomorphism φ : A(G →A(H) is as large as it can possibly be and it is equal to a well determined set.
For α = β the class SS ∗ is equal to the well-known class SS ∗ of strongly starlike functions of order β.
And the Blades were cursing their lack of composure again before half-time when another fine Murphy run set up Baxter, who this time passed to Stefan Scougall but De Vries was equal to his well-struck effort.
In conclusion, exercise was found to be equal to the well-documented methods of relaxation and topiramate with regard to the reduction of migraine frequency.
Also, the summary H coefficients, here equal to 0.55 (well-being) and 0.63 (distress), suggests that both subscales are homogeneous enough to be considered as unidimensional measures.
The outcome was the WHO-Five Well-being Index (WHO-5), a self-administered five-item scale that can be dichotomised as 'poor' (less than 52%) or 'positive' (more than or equal to 52%) well-being.
In summary, we are confident that indirect assessment done well (i.e., well-designed surveys with high response rates, student self-reflection, unbiased evaluators, etc). is of value equal to similarly well-designed, direct-assessment measures in assessing the outcomes of a course (or any project).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com