Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Ha!!" Not everyone has equal reason to believe in the open destiny of life, a lesson Paley didn't forget.
It was a toss of the coin as to whether those voices belonged to the Australian Test team or the Manuka ground staff, groups who had equal reason to feel a mixture of triumph and relief after Australia had finished up against Sri Lanka with a 2-0 series win played out on a very decent surface.
John has a right to the exclusive use of his body, labor, and talents, and such a right gives everyone equal reason to do actions respecting it.
There's equal reason to comment on Saudi Arabia".
Similar(56)
But Mr. Bush has almost equal reason not to push too hard.
One maxim inscribed on his library walls was from Sextus Empiricus: "To any reason an equal reason can be opposed," and if any principle can be said to underlie the Essays, this might be it.
One might ask with equal reason whether the system of protective tariffs is to be set aside at will in one state or another whenever local policy prefers the rule of laissez faire.
Businesses reply, with equal reason, that the EPA--with a staff of 17,000 bureaucrats devoted to proposing, researching and enforcing new regulations--hardly has an incentive to downplay the benefits of new red tape.Judging the costs and benefits of a particular rule will always be controversial, depending as it often does on putting a money value on lives saved.
No wonder he should want to escape for something else - he tells himself - equal reason that he should become a famous art historian and a Soviet agent.
If the intention is to prevent the common man from being hoodwinked by his superiors, there is equal reason for forbidding the prosecuting and defending attorneys from making closing speeches.
"There's something so incredible in the way Bach starts the work that I think it detracts," Mr. Funfgeld responded with equal reason.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com