Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Legally, the Moscow mayor's position is equal in rank to that of a regional governor.
The most prestigious is the avocat, who is equal in rank to a magistrate or law professor.
A U.S. Navy lieutenant is thus equal in rank to a U.S. Army, Air Force, or Marine Corps captain; a U.S. Navy ensign is equal in rank to a second lieutenant in the other services.
Elected for life, the grand master carries the title of prince, and the position is equal in rank to that of a cardinal.
Alongside him is his equal in rank, Boris Nemtsov, plus the ineffectual new head of the president's administration, Valentin Yumashev, and the fading Mr Chernomyrdin.In this section Gays on the continental march One currency, no countries?
Formerly a conventual church belonging to the Hospitaller order, this church is outwardly austere but inwardly sumptuous and is now almost equal in rank to the archbishop's cathedral at Mdina.
Similar(45)
I think he is succumbing to the allure of prospective office, what the late Frank Johnson Simon Hoggartt's only equal in the ranks of recent parliamentary sketchwriters) once called "the black stocking-tops of power".
Geoffrey caused offence by his attempts to have his episcopal cross carried before him in the diocese of Canterbury, thus implying that his diocese was superior or at least equal to Canterbury in rank.
The jurors, known in a court-martial as "members," were equal to or greater in rank than Hennis.
It is why our educators remain essential to the creation of our social fabric, for their words rank equal in impact with anything a parent might ever say, potentially as verbal milestones.
The Central Command post in some ways is diminished, since there is an officer of equal rank in charge of the war in Iraq and another for Afghanistan, both falling within the Central Command's area of responsibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com