Sentence examples for equal efficacy from inspiring English sources

Exact(60)

BMAP-28 and all its analogs depolarized the Escherichia coli cells with almost equal efficacy.

Both compounds were also capable of inhibiting cell invasion with equal efficacy to 1 but with less attendant cytotoxicity.

Her research showed that "increasing the acceptance of generic medications is more complicated than just educating people about their equal efficacy," she said.

Form A is currently in preclinical development as a therapeutic agent for treating colorectal carcinoma, though form B shows equal efficacy.

Certain formulations of the XG/GG/HA hydrogel membranes reduced tendon adhesion with equal efficacy but without reducing the tendon strength compared to Seprafilm.

UFT, an oral combination of a 5-fluorouracil pro-drug (uracil) and a dihydropyrimidine dehydrogenase inhibitor (ftorafur), may provide improvement in the ease of administration with equal efficacy.

Numerous trials have been conducted that evaluate a variety of doublet regimens, but the majority of trials have found equal efficacy among the treatment arms.

If one assumes equal efficacy, then the best cost effective approach is the cheaper.

BAY R3783, fluconazole and itraconazole all reduced yeast counts in the CSF with equal efficacy over ten days of therapy at 100 mg/day.

A meta-analysis of the three trials, all without placebo comparison, found them to be the sufficient evidence of equal efficacy of frovatriptan and these other triptans [5].

All other formulations of buccal midazolam and intranasal midazolam have equal efficacy to IV midazolam as hydrochloride 5 mg/ml administered by the oromucosal route.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: