Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Aragon's study reveals similar results; overall satisfaction was equal despite gender [8].
Mark Anscombe believes Saturday's Pro12 final shows his Ulster team are now Leinster's "equal" despite the northerners' narrow defeat at the RDS.
Obviously, I hope it goes well for him, but it's ultimately not just about winning, it's about going out and competing as an equal despite having a disability.
From the results, it was found that the guidance force was stronger for the bulk with bigger radius and the guidance force decay rates of the bulks were approximately equal despite of the different radius in the maglev vehicle system.
In case both transmit antennas are employed, the transmit gain is reduced to 3 dB per antenna to keep the total transmit power equal despite of the number of transmit antennas.
In Figurative Equivalence two types of relations are detected: Metonymy and Metaphor, meaning that the recipient of the multimodal message considers two entities as semantically equal despite that each media presents a different entity.
Similar(49)
In our spaces we are equals, despite whatever rankings the world chooses to make.
That was a key factor in the plan to merge as equals, despite the American company's higher revenue.
Moreover a comparison of the two institutions on the basis of scientific excellence showed Charité and UKBF--both highly regarded nationally and internationally--to be equals, despite Charité being almost twice the size of UKBF.
Not only does the LGBT community need role models like Tammy Baldwin, but the country needs those outside our community to learn to see us as equals despite our minority status.
Both the universities — Edinburgh and Bristol — and the lovers were of an equal standard, despite their many differences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com