Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "equal at" is not grammatically correct in written English.
Instead, you could use the phrase "equal to" when referring to something that is the same in amount, degree, rank, etc. For example, "The two competitors were equal to each other in skill."
Exact(60)
"Antoinette made everybody feel equal, at home and comfortable".
They were equal at 20 blocked shots apiece.
This time, the shares were equal at 37% each.
Chinook does not have a human equal at any level, Dr. Schaeffer said.
Starting salaries are only equal, at £17,000, in administrative occupations.
The Israelis and Palestinians in East Jerusalem are now roughly equal at about 200,000 each.
We are equal in all things or we are not equal at all.
Scud is up 30-15 and then he hits the ball out bringing the score equal at 30-all.
Ellis knows his position is modeled after Sapp, but he concedes that Sapp has no equal at it.
"The 'separate but equal' system which segregates couples according to their sexuality is not equal at all.
Ronde is quite adept in front of the cameras — less polished than Tiki but an equal at improvisation and humor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com