Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'epilogue' is correct and usable in written English.
An epilogue is used to give a conclusion to a story, typically in a novel. An example sentence is: At the end of the book, the author included an epilogue to give closure to the story.
Dictionary
Exact(60)
Site member and reviewer KatWinter told us, "Gill Lewis makes you feel as though you are there with Scarlet and Red, fighting their fights and feeling their pain" and Lilybelle wrote "I couldn't stop reading it, and I was really upset to turn one of the last pages and find that the new chapter was in fact the epilogue".
With the film going on general release, the restorers have appended a short video introduction and epilogue that outline the issues involved.
In the great adventure that was 20th-century abstraction, the arrival of these coolly planned and professionally executed paintings near the century's end was a cynical epilogue that replaced the tragic visions of a Rothkowith self-mocking sitcom farce.
The novel opens at Book Three, moves on to Book One (following a prologue), then Book Two, then Book Four (briefly interrupted by an epilogue which, as a voice called "the author" explains, is "too important" to go at the end).
Diaries and film, found with the men's bodies over 30 years later, fill in the poignant details".Falling Upwards" contains much of the historian's apparatus, such as footnotes and bibliography, but its epilogue refers modestly to what has gone before as "a cluster of true balloon stories".
And the presidency of Megawati Sukarnoputri (pictured), Sukarno's daughter, deserves more than a 30-page epilogue.
The 44 years that followed were, in a sense, an "interim age: a post-war parenthesis, the unfinished business of a conflict that ended in 1945 but whose epilogue had lasted for another half century".If the first world war destroyed old Europe, the second, Mr Judt believes, created the conditions for a new, non-ideological Europe.
And he almost never has a good word for his subjects' forays into non-gay themes.This seems to be driven by his conviction, stated in the epilogue, that "a gay man who writes nothing but straight stories works with his heart only half connected".
In a moving epilogue, entitled, "From the House of the Dead", he declares that "the recovered memory of Europe's dead Jews has become the very definition and guarantee of the continent's recovered humanity".
In the epilogue, Ms Beatty claims that "survival doesn't come naturally to us any more".
His epilogue asks how the rest of the world will cope with America's pre-eminence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com