Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We discuss the possibility of new generation neutrino and astroparticle physics experiments exploiting the liquid Argon Time Projection Chamber (LAr TPC) technique, following a graded strategy that envisions applications with increasing detector masses (from 100 ton to 100 kton).
Schmiedmayer envisions applications resembling integrated circuits in electronics, ones that might be used for quantum computation.
Guido Verbeck, an associate professor at the University of North Texas who miniaturizes mass specs in his lab, envisions applications for his designs in homeland security and the military, such as being able to "toss" a mass spec into a burning industrial fire to have it report back what is burning, he says.
Similar(57)
The concept of "photosynthetic biofuels" envisions application of a single organism, acting both as photo-catalyst and producer of ready-made fuel.
Researchers envision applications that range from computer circuits to car tires.
Potential advantages and envisioned applications of bio-mediated soil improvement are identified.
Artificial molecular machines are still primitive by comparison, but scientists can already envision applications in the future.
Researchers envision applications in which they tag the glowing nanodots with antibodies, inject them into subjects, and watch as they selectively highlight certain tissues or, say, tumors.
It signed up 100 third-party software suppliers who began to envision applications that could take advantage of the Mac's simplicity.
However, the practical realization of these currently designed and envisioned applications directly depends on reliable and quality-aware communication capabilities of the deployed UMSNs.
Our approach gives a straightforward tabletop platform for the study of photonic topological phases, and allows to envision applications benefiting the compactness of metamaterials and the amazing potential of topological insulators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com