Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The new stadium, more than a year away from opening, has taken shape in Flushing and can easily be envisioned complete.
Similar(57)
If Arizona Manager Bob Brenly is sleeping these days, and if his dreams are pleasant, he may be envisioning complete-game victories by Curt Schilling and Randy Johnson in the World Series.
Joseph Staten – lead writer on the game – envisioned a complete departure from the style of the series' previous instalments.
The lead writer on the game, Joseph Staten, envisioned a complete departure from the style of the series' previous installments.
The granite mined in the quarries had previously been used to pave the streets of Vienna, but the Nazi authorities envisioned a complete reconstruction of major German towns in accordance with plans of Albert Speer and other proponents of Nazi architecture, for which large quantities of granite were needed.
The best offerings of the last year, at least among nonmusical productions, reached with a heady suppleness of both form and content to envision complete lives, to open human minds for public display.
As envisioned, the completed project would cut a journey of 350 kilometers, or 215 miles, from Casablanca to Tangier from 4 hours and 45 minutes to just over 2 hours.
Finally, the United States envisions a complete pullout by 2014, but as history shows, our allies may not always comply with our wishes.
In fact, many of the participating scientists envision the complete replacement of animal tests, and see this work as prompting a long overdue, and desperately needed, revolution in the regulation of chemicals.
This is an important step to acknowledge because being able to keep location in mind will help you to envision your complete setup.
We asked the participants to evaluate the vignettes by stating the most likely diagnosis and the treatment approach they envisioned, and to complete the questionnaire for each vignette.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com