Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the beginning of my time as a teacher, I was still envisaging going to work as a medical writer in a pharmaceutical company, as a patent officer, or as an editor in a scientific publishing house.
Similar(59)
I can't envisage going that far – I like paper, and dislike the prospect of spending weeks digitising my books – but it does have a certain serene appeal.
"What will start to reduce uncertainty is when we are able to set out more clearly the kind of arrangement we envisage going forward with the European Union," Hammond told reporters.
"I'd never envisaged going into international football at that stage of my life, I thought I'd still be involved in club football," he explained.
It does not go as far as Turkey's proposal - which envisaged going up to 90 miles into Syria, taking major centres such as Aleppo and Idlib - but it could get their agreement.
The quantization of time that I envisage goes way beyond the usual quantization of action in Planck's constant, and is a speculative idea in thinking of space-time as fractal, as consistent with the fact that different actions have discretely different characteristic time (and space); and the idea that organic processes create space-time.
5 Involve your subconscious: "Focus on the results you want, instead of on what is stressing you," says Shah. Picture yourself relaxing, meeting your deadline or getting a good night's sleep - instead of envisaging everything going wrong.
"I would envisage it going on for hundreds of years.
"I really envisaged it going differently but it didn't materialise the way I anticipated.
He was also questioned about whether he envisaged City going unbeaten through the Premier League season to emulate his "Invincibles" of 2003‑04.
"I'm sad for myself that I wasn't able to play a bigger part at Old Trafford – I really envisaged it going differently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com