Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
What he could not have envisaged is that 65 years later, the NHS is paying for its patients to be treated at private hospitals, including some of BMI Healthcare's 69 private hospitals.
"One of the scenarios effectively envisaged is that he stays in Libya on one condition, which I repeat: that he very clearly steps aside from Libyan political life," Mr. Juppé said on the French television channel LCI.
The ultimate goal envisaged is that this work will lead to the identification of quantitative trait loci (QTLs) for key quality-related traits which will then provide new tools for breeding new, improved varieties with enhanced sensory and agronomic characteristics.
Indeed, the aviation model is a good one, because the idea as currently envisaged is that there would be a vehicle manufacturer (like an Airbus or a Boeing) that would sell Skylons to many operators (space equivalents of BA, Air France, Lufthansa, etc).
The hypothesis we envisaged is that UCP2, which is known to reduce mitochondrial ROS production [ 23], would protect the neurons from a lethal ischemia if over-expressed during the appropriate period.
Similar(55)
"The major shortcoming of the envisaged reform is that relevant decisions on sanctions are still to be taken at a political level by the European Council," he said in a speech prepared for delivery in Tallinn.
To this end, an analytical tool is envisaged that would allow researchers to assess the likelihood of a knockout displaying a phenotype – or perhaps even lethality – in a given tissue.
It is envisaged that treatments that provide effective symptom control will also have the potential to improve patients' social functioning and overall quality of life.
Here the memorandum states simply that "it is envisaged that, in most cases, the issue will be resolved by dialogue between the commissioner and the relevant department".
It is envisaged that helical CNT exhibit novel and peculiar properties that are different from those of linear CNT.
First, each parent produces a haploid gamete that is envisaged to contain, at random, half the parental alleles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com