Exact(6)
The organization of this paper is given as follows: the context of our work is presented in Section 2. Section 3 describes the algorithms that are envisaged in order to build a new trigger system.
For the central tile, also called LB-SRP for "load-bearing septum replacement plate", bulk tungsten is envisaged in order to cope with the high heat loads expected (up to 10 MW/m2 for 10 s).
It is shown that diverse approaches to the relaxation can be envisaged in order to design an approximate inclusion whose result is either Boolean, or valued in the unit interval.
The Catch-VMS proposal was envisaged in order to address two specific problems: (1) the expansion of illegal fishing to high-latitude regions where existing satellite systems coverage is an issue and (2) the lack of coverage in remote oceanic regions due to reliance on coastal-based monitoring.
However, direct experimental results are still needed for a final demonstration, and, in particular, site directed mutagenesis studies, as well as further computational investigations, are envisaged in order to strengthen our conclusions.
Additionally, the sequencing of other P450 genes in this rp2 QTL should also be envisaged in order to identify non-synonymous mutations, which, although not necessarily associated with an increase in transcription of the gene, could still modify the conformation of the enzyme and its substrate specificity (higher affinity for the chemical in the resistant strain).
Similar(54)
SE also tries to make a new and fair equilibrium by destroying and toppling the current unjustified order (social disequilibrium, SD) which is envisaged in social segregations, deprivations, injustice, etc.
Fertility was envisaged in terms of seven-year cycles.
Interaction is envisaged in terms of QoS negotiation.
That would rival anything envisaged in the North.
A similar situation is envisaged in other industrialised countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com