Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
In this regard, two-dimensional chloride profiling is envisaged in future work, to improve the characterisation of chloride content distribution in cracked cement-based composites.
Section 4 evaluates the pulse shape examples designed in Section 3. Section 5 discusses the parametization of pulse shaped OFDM for the new services and challenges envisaged in future mobile systems, and Section 6 addresses the practical implementation and system impacts.
However, alternative approaches could be envisaged in future research.
Similar(57)
We envisage in future that updating the content of the app with molecules and targets not currently represented e.g. adding molecules that target MmpL3 and others should enhance the utility of TB Mobile as well as balance out the heavy bias towards targets that are over represented and which occur more frequently in the results (e.g. InhA).
Massive applications of this chair-based personalized ventilation system can be envisaged in the future.
It is also possible to define nanotechnology ostensively, according to what is already generally considered to be nanotechnology, and extended by what is envisaged in the future.
Particular investigation on the window design in the context of COQAM will be envisaged in a future step.
These findings also suggest that for this marker, molecular biology-based techniques such as real-time quantitative NASBA or RT-PCR may be envisaged in the future as an alternative to the ELISA method currently used.
Full-scale military operations are not envisaged in the foreseeable future.
These Guidance and Guidelines were not explicitly developed for REDD+, although this may be envisaged in the near future.
He added: "The exact forecasts will bounce around depending on exactly what people are forecasting for earnings 35 years out.. I can envisage in the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com