Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"environments conducive" is a correct and usable expression in written English
You can use it to refer to environments that are helpful or advantageous in some way. For example, "Many schools strive to create environments conducive to learning."
Exact(43)
What little exists on the subject (e.g. the Trapp et al. paper from a few years ago) suggests that warming will increase the incidence of environments conducive to severe thunderstorms in the U.S.
As such, they may have environments conducive to simple biology.
RVC aims to stimulate investment activities and environments conducive to innovation development (http://www.rusventure.ru/en/).ru/en/
Such resources also included materials, equipment, movable furniture, and other physical resources to create learning environments conducive for science inquiry.
Consequently, policies that create environments conducive to making healthy choices affordable are essential to motivate people to adopt and sustain healthy behavior.
In sum, it can be concluded that institutions are better off providing students with e-learning environments conducive to getting them into a flow state.
Similar(17)
Is the environment conducive for the learners?
What we have done is create an environment conducive to development.
And they always succeeded because I put in my place an environment conducive to learning.
That's not an environment conducive to asking a populace what it wants.
She called on all parties to "create the necessary security environment conducive for aid delivery".
More suggestions(15)
climate conducive
environments enabling
environments encourage
health conducive
environments useful
framework conducive
environments encouraging
environments suitable
milieu conducive
environment conducive
environments prone
environments friendly
environments favorable
environments favourable
environments enabled
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com