Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Finally, I conclude that the previous vehicle replacement schemes introduced by many developed countries such as Japan and the USA were not following an environmentally wise policy in the sense that the CO2 reduction potential through the policy was very marginal.
Similar(59)
Environmentally and cost-wise, the alkali treatment is the most favourable with production costs of 1.40 €/kg PHB, global warming potential of 2.4 kg CO2-eq/kg PHB and non-renewable energy use of 106 MJ/kg PHB.
But increasingly it's clear that this huge increase in convenience comes with a price, both environmentally and labor-wise.
"There's a benefit to that environmentally and cost-wise, and it's actually a more secure system than the membership cards". He characterized the boost in security as being a benefit to customers.
But so that it, environmentally and accent-wise and all those other things, lived in a world that wasn't discordant so that you could focus on the narrative of it.
This review aims to assess the viability of global nuclear energy economically (energy-wise), climatically and environmentally.
It is vitamin- and mineral-rich, as nutritionally reliable as it is environmentally and ethically sound, and flavour-wise it can go with most things, the bolder the better.
A. It's wise to do things as environmentally acceptable as you can.
The once-sleepy cork industry is wising up about trumpeting its environmentally sound pedigree.
When you see the Ocean Wise symbol, that's supposed to signify that you're making an environmentally friendly seafood choice, as "the Ocean Wise logo next to a menu or seafood item is an assurance that the item is a good choice for keeping ocean life healthy and abundant for generations to come".
In the suburbs live the environmentally conscious software engineers, for whom "a triple shot of nondecaffeinated espresso was thought to be pushing the boat out farther than was wise".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com