Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
In doing so, they provided an entry point to understanding the basic defect that fuels a complex disease affecting multiple organs and organ systems.
Using a single material as an entry point to understanding a global history of modernization and its implications for the future, Aluminum Dreams forces us to ask: How do we assemble the material culture of modernity and what are its environmental consequences?
In the film Regarding Susan Sontag, director Nancy Kates attempted to create, in her words, "the best possible entry point" to understanding the life and work of the famous writer, filmmaker and political activist.
In the diverse settings of Bénin and Gabon, plants serve as an entry point to understanding salient gynecological concerns and common health practices.
Plants serve as an entry point to understanding Beninese and Gabonese women's perceptions of common health concerns and local health management strategies.
Upper-level courses in Cell Biology can also benefit from this Primer, as an entry point to understanding the cell biological principles that underlie oogenesis.
That's "an entry point to understanding we must find the leadership to make change," she said.
Nevertheless, patients involved in shaping healthcare are an important group and offer a key entry point to understanding 'quality' and 'quality improvement' from a patient perspective, particularly as these questions have largely remained unexplored in any patient group.
Identification of Lola as a regulator of multiple postsynaptic components will provide a unique entry point to the understanding of transcriptional regulation of synapse formation and plasticity at the Drosophila NMJ.
Non-invasive routes to analyze the presence of different BK viral subtypes may enhance our understanding of the general pathology of BK viruses and provide new entry points to address the problem of BKVAN.
Police also increased their presence at entry points to Paris.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com