Sentence examples for entry draws from inspiring English sources

Exact(3)

Songbirds have long been trapped and caged for entertainment or as pets.But Malta has become more image-conscious as its EU entry draws near.

1. Some of the material in this entry draws from the authors' previously published work.

This entry draws on some sections of my 'Default Interpretations', forthcoming in Handbook of Pragmatics Online, vol. 10, 2006, ed. by J.-O.

Similar(57)

The sender of the first correct entry drawn at random will win the suitcase.

The winner of the prize draw prizes will be the first entry drawn at random from all eligible entries.

9. Winners will be the first entry drawn at random from all qualifying entries by an independent judge on 12 May 2016.

Prizes will be awarded in the order they are drawn – i.e. first prize will be awarded to the first entry drawn, second prize to the second entry drawn and so forth.

The winner of the pair of tickets to Glastonbury Festival 2015 will be the first entry drawn, the winner for the break from Sawday's Canopy & Stars will be the second entry drawn, and the winner of the pair of tickets to a BAFTA 'A Life in Pictures' event will be the third entry drawn.

9. Winners will be the first entry drawn at random from all qualifying entries by an independent judge on 15 December 2016.

The free gig – announced at 4pm on Wednesday (fans were asked to bring proof of their loyalty to the band – official T-shirts, CD inlays – to gain entry) drew a huge crowd to the unlikely venue of Warrington Parr Hall.

Three of South Africa's Nobel laureates had invited the Dalai Lama to attend, and the government's move to deny him entry drew sharp condemnations on Monday both here and abroad.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: