Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Its neighbour, Bulgaria, also a candidate for EU entry, cut three zeroes from its currency in 1999.In this section A giant hedge fund Hostile towards whom?
Visitors wishing to visit Ruth's tomb (and/or who wish to become an atheist in just an hour or two) pass through a forty-foot-tall glass entry cut in the shape of a cross and are greeted by a mechanical talking cow.
Similar(56)
A controlled re-entry cut the chance of a death to about 1 in 29 million.
Soon after the first English edition appeared, in 1987, a rumor circulated that many entries cut for space were available in a samizdat printout.
These were subcloned from pBluescript II KS via AvrII and XmaI sites into pEnh-Re-entry cut with AvrII and AgeI.
After the race's duration was reduced to three weeks, the entry fee cut to 10 francs from 20 and the overall eligibility rules relaxed, 78 men signed up and 60 set off for the first Tour.
In the meantime, at least the barrier to entry will cut down on the Newsfeed noise.
Each lizard was placed in a 24°C cage with two hiding places overturned plastic flower-pot trays with entry holes cut in the sides.
The last track pattern observed on left bends is provided in Fig. 6d1 d4, the LDRT profiles changes in a completely opposite manner compared with Pattern I, and result in a great difference of this track: P1 appearing in the front of C1, that is, drivers approach to the outside of the bend at curve entry, and cut the bend in the second half of the bend.
In case of experiments to measure soluble G binding, the cut-off indicates fluorescent intensity indicative of binding; In the case of experiments to measure entry, the cut-off indicates fluorescent intensity associated with entry and expression of red fluorescent protein.
The entries are cut down to make the Official Selection (see above).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com