Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"We need to reach the entrepreneurial base, and by that you really mean a lot of people of color.
If Britain is to grow its entrepreneurial base – and we need it to – then we must significantly change how computer science is taught at schools and universities.
Despite the magazine's transition from an entrepreneurial base to corporate ownership, for those of us fortunate enough+still to be working in the tech sector, Wired remains the coolest.
Increased funding, liquidity events, a solid entrepreneurial base and increased institutional support are a reality.
For instance SEKO, as a freight forwarder, is built on an entrepreneurial base (rather than through a wholly owned home office and satellites), and U.S. franchise partners own equity in SEKO.
The 2016 Kauffman Growth Entrepreneurship Index had Austin as the second fastest city to grow its entrepreneurial base after Washington, D.C., with its start-up community growing by 81.2%.
Similar(53)
Brandon Steiner, a memorabilia dealer based in New Rochelle, N.Y., praised Williams for his entrepreneurial style and "out of the box" thinking.
This paper is a preliminary effort to elucidate the concept of community-based entrepreneurial activities based on evidences from a case.
That is, as clusters of small firms grow in an area, government assistance can help grow the scientific talent pool, the entrepreneurial skills base and other key inputs.
As James Beldock, Facebook's product manager for Express Wi-Fi, told me, the idea behind this project was always to create an entrepreneurial grassroots base for the service.
The idea behind the project is to create an entrepreneurial grassroots base for the its Wi-Fi service – that is, the operators and ISPs would be working with local entrepreneurs who want to resell internet access in their own communities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com