Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This involves freedoms, yes, but also entitlements and responsibilities.
Unequal entitlements and responsibilities were not obscured, because they were perfectly obvious and well-known to interactive workers.
These framings usually diverge from local understandings of rights, entitlements and responsibilities.
The South African legal system is pluralistic – it also recognises customary law with its historically different constructions of the individual and more communal conceptions of entitlements and responsibilities.
One's habitation and circulation in a city reflect and shape how (indeed, whether) one experiences the city as a civitas, and oneself as a citizen with entitlements and responsibilities.
They argue that the hostility to rights concepts encountered in many African contexts has its roots in strong community-based understandings of entitlements and responsibilities that are in tension with the perceived individualism of human rights discourses.
Similar(54)
How do different cohorts (by generation, gender, and marital status), sexual minorities and stigmatised groups or individuals understand and negotiate concepts of rights and responsibilities, entitlements and wellbeing in relation to SRH? Who do people feel responsible for and why?
In many ways, Mrs. Clinton is the antifeminist, claiming entitlement to power and responsibility based on the man she is married to.
In his message on January 1st he held out the prospect of a new constitution for the health service, setting out "the rights and responsibilities associated with an entitlement to NHS care".
Moreover, widows' vulnerability especially during the early stages of their widowhood— stems from an accumulation of challenges: limited resources, high levels of restrictions and responsibilities, and a lack of entitlements.
But their policies have created a culture of dependency, a reduction in responsibility, growing entitlements and an unsustainable deficit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com