Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
And decoupling the word "Islam" from terrorism may make it easier to enlist the help of British Muslims who might otherwise feel queasy about "betraying" co-religionists.Governments are entitled to avoid words that cause them trouble.
Because the $102 billion is technically assigned to two Irish subsidiaries, however, the United States tax code considers the money to be under foreign control, and Apple is legally entitled to avoid paying taxes on it.
Similar(58)
One might argue that a same-sex couple (who is not entitled to marry) might avoid this problem simply by making sure to make out their wills to include one another.
Adams admits that an "highly litigious individual" was awarded a bigger payout than they were entitled to "in order to avoid future legal claims".
For more detailed comments on Staples see my July 27 column entitled "Stocks to avoid, stocks to buy".
That said, the reputable consultants I know still avoid guarantees". Coincidentally, Fishkin just published a relevant video entitled How to Avoid the Unrealistic Expectations SEOs Often Create, which is worth viewing.
The report entitled "How to avoid pitfalls in antibody use" by Pauly and Hanack is a reasonable opinion piece with useful information and results from their survey.
The additional incentive for their players is that an Olympic medal entitles them to avoid two years' compulsory military service.
If it is not possible to avoid them, you are entitled to paid leave for the period of the pregnancy.
Investigations during the fiscal year of 2000 uncovered $58.2 million in social assistance that people were not entitled to receive, and $16.6 million in avoided future costs, but critics of this approach suggested that the Harris government was overstating the extent of fraud in order to undermine public confidence in welfare programs.
Everyone is entitled to their own gift-giving strategy, and comparison is a trap I prefer to avoid," she says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com