Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For more on these and other revolutionary spiritual teachings of the Bab, the reader is referred to a groundbreaking new study of his writings entitled Gate of the Heart by Dr. Nader Saedi.
Similar(59)
Thank you for sending your work entitled "Gating of neural error signals during motor learning" for consideration at eLife.
Thank you for choosing to send your work entitled "Distinct Gating Mechanisms revealed by the structures of a multi-ligand gated K+ channel" for consideration at eLife.
An expansion pack, entitled Baldur's Gate II: Throne of Bhaal, was released on June 21 , 2001
An expansion pack for Shadows of Amn, entitled Baldur's Gate II: Throne of Bhaal, also developed by BioWare and published by Black Isle, was released on June 21 , 2001
One, entitled "The Gallows Gate", was about an argument between a mother and father regarding the character of their son who is sentenced to hang.
A recent article in SF Gate, entitled "Preparing the bay for rising sea levels," reminded me of what I sometimes take for granted.
The story is divided into four sections entitled "The Park", "The Gate", "How To Get Into The Park Early In The Morning Without Swimming, Boating, or Climbing The Fence", & "The Beech Tree On The Bluff".
Thank you for sending your work entitled "KCNE1 modulates KCNQ1 channel gating, permeation and pharmacology through a single mechanism" for consideration at eLife.
Thank you for submitting your work entitled "Single-molecule fluorimetry and gating currents inspire an improved optical voltage indicator" for peer review at eLife.
On May 26 , 1995Gates wrote an internal memo (entitled "The Internet Tidal Wave") which ordered his subordinates to throw all the company's resources into launching a single-minded attack on the web browser market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com