Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
One recent OU online forum, entitled "Calling all not-so-mature students", carries comments from younger students.
JADRANKA CIGELJ: Then a prisoner in the Omarska camp; now living in Zagreb The use of rape as a means of brutalisation in Omarska was not widely known until a film was made in 1996 entitled Calling the Ghosts in which two women, Jadranka Cigelj and Nusreta Sivac, talked for the first time about sexual abuse in the camp.
Lastly, Google's thrown up what seems to be a new commercial for the Galaxy Nexus, entitled "Calling All".
Similar(53)
What has prompted my urgent concern is a speech Ms. Winograd gave, entitled, "Call For One State," at the All Saints Church in Pasadena last year.
Released on NYC label Throne of Blood, the EP entitled Call the Doctor continues Venezia's move away from the upfront party-time vibes of Drop the Lime and towards a kind of music that could be described as a ready-made soundtrack to unsavory acts of the night time.
France's Jewish community has hotly debated the petition, entitled Call for Reason.
Another Democratic document, entitled "Calls for Chairman Fowler," listed phone calls to be made to prominent donors.
The 30-minue show, entitled Call Clegg, began its first weekly airing at 9am, the first time such a senior UK government figure has agreed to be grilled on a regular basis by listeners.
Something she was inclined to do was appear in a Lifetime Network "Five" film entitled "Call Me Crazy," which is executive produced by Jennifer Aniston and co-stars the likes of Brittany Snow, Ashley Judd, Melanie Griffith and Jennifer Hudson.
Call me entitled and call me demanding; call me selfish or whining.
When the supposedly entitled are calling their detractors entitled for calling them entitled, it's clear that whatever impact "snowflake" may have had as an insult is in the process of being neutralised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com