Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Most companies that hire stars overlook the fact that an executive's performance is not entirely transferable because his personal competencies inevitably include company-specific skills.
First, human capital acquired abroad may not be entirely transferable to the host economy (Friedberg, 2000), possibly because immigrants have weak language skills that reduce their productivity (Bleakley and Chin, 2004).
As load dissipation characteristics in the intact joint undergoing a supraphysiological, traumatic impaction of cartilage surfaces are likely different from those in the present ex vivo study, our results may not be entirely transferable to the actual clinical setting.
We are also aware that our approach solely focused on the usage of the term in research activities in healthcare education and might not be entirely transferable to healthcare education in general.
Similar(56)
It's all about transferable skills.
This offer will be personalized in the ticket holder's name and is not transferable".That's entirely insufficient," Avenatti said.
But since Tinder makes its rights to your content transferable, it's entirely possible even this large-scale repurposing of the data falls within the scope of its T&Cs, assuming it sanctioned Colianni's use of its API.
But since Tinder makes its rights to your content transferable, it's entirely possible even this large-scale repurposing of the data falls within the scope of its T&Cs, assuming it sanctioned Colianni's use of its API.
This method differs from existing methods as an entire laboratory protocol immediately transferable to many predators (most odontocete's) is provided and it is applicable to entirely different study systems by changing only the restriction enzyme employed.
Admittedly, not all the skills are transferable.
Subsequently it was investigated whether results were transferable to the LOSO experiment, when extrapolation abilities to entirely novel sequences were required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com