Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Dr Simon Ridley, the head of research at Alzheimer's Research UK, said: "Although early-onset inherited Alzheimer's is rare and may not entirely represent the more common late-onset form, the findings highlight changes can take place in the brain decades before symptoms show.
The South China Sea does not entirely represent China-U.S. relationor nor should it affect the scheduled summit meeting between Xi and Obama.
Explains Stanza, "The installation goes beyond simple single-user interaction to monitor and survey in real time the whole city and entirely represent the complexities of the real time city as a shifting morphing complex system".
However, metabolites of melatonin cannot entirely represent the true level in the body [ 40].
However, these models cannot entirely represent the complexity of the granuloma [ 4, 48].
Our results may also not entirely represent the quality of reporting of RCTs used in meta-analyses related to the intervention of the meta-analysis we used [ 29].
Similar(50)
TG-curve entirely represents physical and chemical transformations of the sample during continuous heating.
For sorbents with Ca(OH 2/fly ash weight ratios than 10/90, the effect of weight ratio on the reaction was entirely represented by the effects of the intial specific surface area and the Ca content of the sorbent.
The effects of sorbent preparation conditions on sorbent reactivity were entirely represented by the effects of the initial specific surface area (Sg0) and the Ca molar content (M−1) of sorbent.
In attempts to avoid voyeuristic lingering over their bodies, he found himself writing terrible sex scenes entirely represented through metaphors, like a storm cloud sweeping through.
In 1923, Harrison of the Western Electric Company filed a patent for a phonograph in which the mechanical design was entirely represented as an electrical circuit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com