Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A spokesman for the SNP, the main challengers in the constituency, said the MP's position was "entirely regrettable".
Intellectually, while rote learning took precedence over the development of a capacity for creativity, the results weren't entirely regrettable.
I should have learned my lesson early on, with The Godfather Part III, with Return Of The Jedi, and even with Back To The Future Part III, an early pioneer in this entirely regrettable field.
The vast majority of my purchases at record shops between the ages of 0-23 turned out to be entirely regrettable (the first single I ever bought was a comedy lounge pop version of "Wonderwall"), but in my early teens it really hit overdrive due to a perfect storm of babysitting jobs, a Kerrang! subscription, my own bad taste and a lack of Spotify.
Similar(56)
Bowe says: "It is totally regrettable.
It was all disappointingly regrettable.
It is regrettable – but entirely outside our control – that the funding made available appears not to have benefited those people, nor reached the projects intended".
"Under these highly regrettable and entirely avoidable circumstances, hospitals are rightly calling for an end to the uncertainty, and the implementation of the compromise package the Dalton team are recommending".
It is regrettable – but entirely outside our control – that the funding made available appears not to have benefited those people, nor reached the projects intended". The report has been presented to the United Nations.
Simon Stevens, the chief executive of the NHS, said he backed the government's expected decision to go ahead with the new contract: "Under these highly regrettable and entirely avoidable circumstances, hospitals are rightly calling for an end to the uncertainty, and the implementation of the compromise package the Dalton team are recommending".
That is regrettable, but entirely expected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com