Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The Iberian giants apparently sent scouts to watch him play in England's friendly against Spain last Friday and haven't been entirely put off by the fact that all he did on that occasion was watch the action from the bench.
Some reviewers were entirely put off by the film's obfuscated narrative.
Similar(58)
For its part, United said that it was only putting off payments, not skipping them entirely.
I hope Oldfield won't entirely be put off visiting his home-country, which might just need his inventiveness to overturn some its own inequities.
Users will have a few choices when they hit the transition page: in addition to transferring their content to WordPress, they can also opt to download and store it locally, delete it entirely, or put off their decision for a while).
It's a tale of things half done, put off entirely, or in some cases made worse by what was done.
As the review process approaches its final round, concedes its weary chairman, Yash Pal Ghai, it could easily be sabotaged entirely.That may not put off western donors, who withdrew from Kenya in 2001 and are itching to return.
(The canine carcasses look astonishingly real, though a tag at the end assures us that no animals were harmed in the making of the picture.) Dog lovers may be put off entirely by the fights.
Referencing the recent national survey that showed passengers' satisfaction with the railway had dipped to an 11-year-low, Williams said: "Some passengers are put off entirely in making journeys because they lack the certainty of getting to their destination when they want to get there.
Quinn could just as easily have been tied up, threatened by Huck, and the torture put off entirely while he left to help Olivia and her mother.
Sign up now To get the best of VICE Canada delivered straighonestyour Inbox.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com