Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
To make it fully, I must go back forty years, to a time when our lives happily and entirely overlapped, and seemed poised to run in parallel toward a shared future.
The two representative curves have similar shape and are almost entirely overlapped.
In [10, 11], the spectra of different-order Hermite pulses greatly overlapped, and in [12] the spectra of some Hermite pulses with different-order almost entirely overlapped together.
Like in the Oasis case, MAF results are almost entirely overlapped by CVA, with a missed detection of just 0.23% of the image (compared to the 0.58% of the Oasis area).
The band-gaps of samples TiGO_200 to TiGO_500 are impossible to be identified because the absorption edges for TiO2 entirely overlapped with those for GO. Figure 7 Band-gap energy (hν) of TiO 2 -GO composites.
In both anterior and posterior stripes, Tbx3 expression is almost entirely overlapped by that of Tbx2 (71% of Tbx3 expression occurs within the same domain as Tbx2 expression) although there are also regions of the limb bud expressing Tbx2 alone.
Similar(43)
Playing two sports whose seasons entirely overlap?
Evidence from the simulated CV distributions supports nonmetric evidence in indicating that the Paşalar assemblage represents a heavily biased assemblage of two species that are similar in size but not entirely overlapping in the size distributions of their postcanine teeth.
This open reading frame almost entirely overlaps that of the toxin, and the translation of the toxin is dependent on the translation of this third component.
The older route through downtown is a one-way pair on Sixth (southbound) and Seventh (northbound) Streets, entirely overlapping OR 99 to I-5 exit 58, where OR 99 continues with I-5 to the north.
The expression pattern of the two genes is not entirely overlapping.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com