Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
However based on the short half-life measured for Pronetupitant in rats, the in vivo action of Pronetupitant can be entirely interpreted as due to its conversion to Netupitant.
The Catholic Church believes the Bible (a document written, translated and almost entirely interpreted by men) establishes that men are, quite literally, born leaders.
The AAA-2 ring density could be almost entirely interpreted using this approach and the fit suggests that 3 to 5 subunits are sufficiently closed to bind ATP.
Overall, liver-specific gene expression and the resultant phenotype depend on maintenance of histotypic morphology; however, manifestation of the differentiated state, in both its structural and functional form, cannot be entirely interpreted as a function of cell cytoarchitecture alone.
Similar(56)
Symptoms reported by questionnaire cannot entirely be interpreted as byssinosis clinically.
With 'and/or the subject' we refer to the fact that upon debriefing, some of our participants reported finding it hard to refrain entirely from interpreting the gestures in the passive viewing condition.
These impressions could be interpreted entirely by the fingers, letting soldiers share information on the battlefield without having light or needing to speak.
The current developmental data are not sensitive to congruency, and therefore cannot be interpreted entirely with recourse to the prediction of signal content.
Here at the Flavour Snack, it is interpreted almost entirely as soup by the couple who run the place.
And so it is entirely unsurprising that markets interpreted the Fed's communications on tapering as signaling a more hawkish reaction function.
Seven years later, Rietveld painted it red, blue, black and yellow, which has been widely interpreted — not entirely accurately, according to Ms. van Zijl — as an homage to the paintings of Piet Mondrian, the most famous artist to be linked with De Stijl.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com