Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The idea is that instead of something like Kindle's "Free Time" which lets parents set time limits on tablet usage, for example, or iOS's parental controls which has parents turning on or off mobile application access entirely (generally by an app's rating), kids could meet certain pre-established goals, including household chores, in order to be rewarded with screen time.
Similar(59)
Kevin Reardon, a fee-only financial planner for Shakespeare Wealth Management in Pewaukee, Wis., said he was so concerned about exposing his clients to market risk that he stayed away from individual stocks entirely and generally eschewed cap-weighted index funds.
Previous research, although not entirely conclusive, generally supports the hypothesis underlying this aim.
Rail transportation, a large segment of which is entirely intrastate, has generally declined since the late 20th century.
So the cultural anxieties about anthrax, if not entirely diminished, have generally morphed into something more manageable.
Until the 17th century, religious communities of women were almost entirely contemplative and generally subject to rigid cloister, or seclusion.
In addition, these complexes are generally entirely amorphous for compositions n ≤ 12 above room temperature.
We have lots of thoughts on Richard's post (and generally, entirely agree with him).
The ratio of the optimal secondary force and the resultant velocity at the secondary force location is termed the equivalent impedance of the active control system, and if only a single primary source is present, this equivalent impedance is entirely reactive but generally unrealisable.
For all leukemia types combined and for CLL, the rates were not entirely consistent but generally rose with increasing WLM.
Small investors were entirely excluded and were generally unable to get even small allocations prior to the launch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com