Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Kavovit's inspiration, after all, was not entirely drawn from the fictional world.
He promised Britain would contribute £800m, although the contribution is expected to be entirely drawn from existing budgets.
There's a whole lot of information in the opera – it's its own information highway, the libretto being almost entirely drawn from documentary sources.
Outside, a row of four-storey high glass doors, sourced from a hangar manufacturer, lines the principle elevation towards the highway, forming a monumental sliding screen which can be entirely drawn back for events and fashion shows on the forecourt.
Unlike most Hollywood war movies, it has "action" sequences almost entirely drawn from archival documentaries — German as well as British — which contribute not only to the picture's realism but also to its dreamlike, almost surreal atmosphere.
These answers, moreover, will be entirely drawn from your individual "social graph" of friends.
Similar(49)
Looking longer term, Maughan speculates that UrbanVolt could eventually cease providing products entirely, drawing its income instead from the maintenance of a large network of clients whose energy systems UrbanVolt has helped to build.
On the other hand, Donald Trump has subverted the traditional campaign almost entirely, drawing from the hardline margins – especially where immigration is concerned – and from the aggressively, tribally partisan to find support.
Page's guitar playing was born during an era of British reverence for the American blues, but it went somewhere else entirely, drawing on acoustic English folk guitarists like Bert Jansch and on a battery of studio effects that made his work irreproducible and strange.
Bootstrapping theory (Glymour 1980; Douven and Meijs 2006) leaves the probabilistic framework behind entirely, drawing inspiration instead from the deduction-based approach we began with.
The musicians are all freelance, drawn entirely from New York City's best.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com