Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Anyhow, their properties entirely differ from those of human monocyte‐derived DC or CD141+ DC (Table 3).
Furthermore, our procedure did not entirely differ from some of NIKE's own marketing behaviour, as the NIKE check mark was not visible in some of the ads shown to youth.
Similar(58)
They present structurally altered materials, with their physical, chemical and biological properties entirely differing from properties of the same materials manufactured in microtechnology.
The central Pb II) ion not only differs in primary coordination from 3 but it is entirely different from all the above structures.
The wings are similar but not entirely symmetrical, differing both in the number of the flight feathers and in the details of the coloring scheme.
Although problem solving and problem posing differ, they are not entirely different cognitive activities but are closely related.
Results for individual cancer types also differed considerably, indicating an entirely different set of statistically significant cancer sites.
The most characteristic features of MOOCs massification, heterogeneity and the absence of a tutor, differ entirely from online academic training, and these extreme training characteristics present greater difficulties for the design of MOOCs than for other online courses (Fidalgo-Blanco, García-Peñalvo & Sein-Echaluce, 2013).
However, these two hypotheses differ entirely in their predictions of the rate of intron gain.
However, based on the comparison of the rankings depicted in the table, the patient and physician rankings did not differ entirely.
Straight chain analogs of di-2-ethylhexyl phthalate, di-n-hexyl phthalate and di-n-oxtyl phthalate differ entirely in their short-term effects on the liver and kidney but have similar effects on the thyroid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com