Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "entire field of study" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a broad, comprehensive topic or area of study. For example: "My professor is an expert in the entire field of classical literature."
Exact(9)
It later spawned an entire field of study called memetics.
Widely translated abroad, Lotman's works created an entire field of study that became known as the structural-semiotic approach to culture.
He steps up to the podium, leans into the microphone and begins a talk that disrupts the entire field of study related to the culturing of cells.
I am not advocating against an entire field of study, only against its recent inappropriate application in analyzing the entirety of your network.
"These companies, organizations, and activists may disagree with researchers' findings or even dislike an entire field of study," it states.
Gardner and Pawsey's (1953) work laid the foundations for an entire field of study for measuring electron densities and investigating the structure of the D region MLT region, and weak D region partial reflections and backscatter were subsequently exploited using a SA technique to investigate the dynamics of the neutral atmosphere (Fraser 1965).
Similar(51)
Mr. Díaz Ayala then turned to compiling a discography -- drudgery, but the kind of drudgery that entire fields of study rest on.
Entire fields of study, from traditional literary analysis to political and military history, are simply not widely taught anymore, Mr. Johnson contended: "Even students who want to learn don't have the opportunity because there are no specialists on the faculty to take courses from".
He has colonised entire fields of business theory.
The futility of this simplistic classification scheme has been underscored by entire fields of science.
This work was a watershed for the entire field of Kabbala studies and Jewish Studies more generally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com