Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Also sell the rest and start anew, except for two other 2007 keepers: touchpad maker Synaptics (31, SYNA) and robotic tumor-blaster maker Accuray (17, ARAY), which have dipped to very enticing levels.
Similar(59)
The plan calls for investing $200 billion in federal money over the coming decade to entice other levels of government and the private sector to raise their spending on infrastructure by more than $1 trillion to hit the administration's goal of $1.5 trillion in new funding over 10 years.
After midnight, as Mr. Dorismond and Mr. Kaiser waited for a cab, they were approached by an undercover officer who was trying to entice street-level dealers to sell him drugs.
Prosecutors and police officers had used the threat of mandatory sentences to entice low-level criminals into cooperating with the government, exchanging information about accomplices in order to earn a plea deal.
She pointed out that Taco Bell, McDonald's and other fast-food outlets in her town were posting signs trying to entice entry-level workers with a starting pay of $7 an hour.
To excel, startups need powerful hires who are experienced and innovative, but it's hard to entice executive-level professionals to swap name-brand careers for something more obscure.
Note that BP Prudhoe Bay looks enticing at these levels.
Indeed, dips in the FTSE 100 towards the 6500 level is enticing a wave of short term speculators each time.
When the paving is finished, it will run seamlessly from street to foyer to a chunky concrete staircase that splays open to entice people to the levels above.
But that's what it did — now it doesn't matter what the rates are; not even low levels can entice buyers when house prices are declining.
The range of recipes steps outside the typical American casserole zone, yet it offers a level of enticing familiarity, especially with grains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com