Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Our ability to head off a primary challenge and enthusiastically unite our party going into the 1996 election allowed us to take control of the election narrative and soundly defeat Bob Dole.
Similar(55)
Eating out is everyone's favourite pastime in Singapore – one subject that enthusiastically unites the country's diverse population of Chinese, Malays and Indians.
In the other, Mrs. Clinton or Mr. Obama wins the Democratic nomination and their forces unite enthusiastically for the general campaign.
Black, who had a previous spell as manager with Airdrie United, talked enthusiastically about building on the victory after the forthcoming break for international football.
None of these applied in 2004.The Democrats united early and enthusiastically behind John Kerry.
The players and the manager seem united; they talk enthusiastically of a new era, of team spirit, progress and continuity.
After the play, the kids would turn to the audience and sing "Solidarity Forever" and "The Internationale" -- before concluding the assembly by enthusiastically shouting: "Workers of the world unite!
They responded far more enthusiastically to candidates who espoused a united Iraq that is Muslim, but not overtly sectarian.
Professor Schwab said he believed that about 50percentt of the corporate membership was enthusiastically committed to the forum's goal of uniting politicians, businesses and nonprofits to improve the world.
But it will eventually unite behind a champion, and will do so all the more enthusiastically if the Dean insurgency continues to build momentum.
And--in an enthusiastically received proposal--he suggested that ELSI launch a newsletter, or perhaps even a journal, devoted to issues that would unite ELSI researchers hailing from many different departments and disciplines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com