Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
Owen's teenage badger enthusiasm, for example, takes up eight pages.
Cecilia's enthusiasm, for example, seemed a little overstated, tainted with condescension perhaps, and intrusive too; her big sister wanted each bound story catalogued and placed on the library shelves, between Rabindranath Tagore and Quintus Tertullian.
Volunteers' enthusiasm, for example, can affect study performance [ 39].
Similar(57)
In fact, the author's numerous bee-infested bonnets are a delight, as is the way his enthusiasms inform, for example, an extended discussion of Debussy or the radically Russophile conception of early 20th-century works.
Her enthusiasm for historical examples surely inspires others to take a deeper look and to reflect.
Your enthusiasm about sponges, for example, will not equal his.
For example, enthusiasm for closely held Facebook shares has run so high that private investors are trading derivatives of it.
For example, enthusiasm for the specialty was the important factor in career choice of ophthalmology and surgery, while the prospect of good working hours and conditions influenced choosing ophthalmology but much less so in surgery [ 41, 42].
He was, for instance, capable of describing Edmund Wilson with devastating brevity: "He shared, for example, that enthusiasm for Soviet Russia characteristic of the intellectuals of the 30's.
"There are passages that are naturally suggestive, for example, of enthusiasm for the teaching of prayer, of irregular recruitment procedures, of consideration of gender segregation and of deep-seated homophobia," Colman told the panel.
Non-academic interests: Universities are looking at more than just your academic interests: "We want someone who shows enthusiasm and passion more generally, for example through clubs and societies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com