Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
That inaugurated Spurrier's entertainment phase.
After 11 weeks on release, there is hardly any more money left on the table for Les Miserables to grab, and attention now turns to the home entertainment phase, with the DVD set for 13 May.
Similar(58)
Hyatt said adult entertainment will be phased out as terms of contracts expire with each of the companies that provide Hyatt's in-room TV shows, movies and other entertainment.
There are many other applications, however, in which the entertainment of a vapor phase with a liquid is specifically desired.
Often these hark back nostalgically to an earlier phase of entertainment: the 1952 musical Singin' in the Rain, for instance, is set 20 years earlier during the transition between silent movies and talkies.
Many writers are more serious now than they used to be, and that's showing up in all phases of entertainment".
Those buildings are expected to be developed into a cultural and entertainment district in a second phase.
"I genuinely do not believe that embedded in-flight entertainment is in its last phase," said Mary Kirby, the editor in chief of Airline Passenger Experience Magazine, which covers industry news in things like cabin and seat design, in-flight Wi-Fi connectivity and in-flight entertainment.
The aquarium, home to 11,000 aquatic creatures in a million gallons of water, is the first phase of an entertainment complex called Newport on the Levee, which is expected to include a 3-D Imax theater, a 21-screen multiplex theater and restaurants.
Soon after leaving adult entertainment, I went through a phase, like many do, where I felt "church" was the answer to all my questions.
Such comparisons can also be extended into the realm of entertainment: when gas lamps were phased out in the 1880's and theaters were darkened for the first time, there was, Flanders notes, "a radical change" in the perception of the performance, with the audience shifting "from participatory community to passive observer".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com