Exact(1)
Agent M, though the most entertaining, served limited utility.
Similar(57)
Though cut, the unfailingly entertaining production served Handel's noble opera well enough.
As far as his new book, Mr. Demos said, the last page of "Entertaining Satan" served as a mental springboard as he contemplated the direction it would take.
Courtney Robinson, from the gropup Fight4Equality, said: "In Tyson Fury's neandarthal world view, women are merely objects designed to entertain and serve men.
Born in 1916 into the Devadasi tradition – a lineage of temple courtesans, whose job was to entertain and serve rich and upper-caste men – she built a career that took her from Madurai temple custom to film stardom to the embodiment of independent India's national culture.
Keep it low-fuss by restricting the guest list to just a few friends, find a fun craft to keep the kids entertained, and serve a simple heart-shaped treat like finger sandwiches spread with strawberry cream cheese or jam, cookies and tea, of course.
Instead, they're entertaining discussion about serving as his vice president.
The pods, named Spikey, Cloud, Mushroom and Centre of the Cell, are funny, entertaining structures that serve as meeting and seminar rooms, a reception area and - in the case of the two-storey Centre of the Cell - an unusual classroom for schoolchildren who, when the institute officially opens in October, will come here to learn something about medical science.
Light and conversational, it is a highly entertaining read that serves as a great introduction for anyone even remotely curious about language. .
For Tuan Bui, an owner of An Choi, the Lower East Side hot spot, who meets vendors, entertains clients, serves tables and helps in the kitchen, "having one style or uniform is the most practical way," he said.
Gion is the medieval district, packed with tea houses where geishas (skilled entertainers who serve tea and entertain male guests) and their trainees (maiko) ply their trade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com