Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Now I'm part of the entertaining process".
I feel really ashamed, especially if the item makes me look fat or awkward (Participant F)." The "entertaining" process of trying on clothing in SPA stores seems to reflect the "disturber" role played by sales assistants in conventional stores.
Similar(58)
Sheldon Pierce of XXL called Knock Madness "a stepping stone album, one that can only produce even better music in the future", and noted that the album did well to "serve as a peek into the wildly entertaining thought process of one of hip-hop's most misunderstood characters".
Infinite Warfare attempts to speak to both audiences, and manages to be pretty entertaining in the process.
Mr. Wheeldon introduced the program and interviewed all three choreographers about their work, with films of rehearsals showing entertaining fragments of that process.
But the "Last Week Tonight" host also came up with an idea that could make the process more entertaining: Lord Buckethead.
It doesn't show the workings of science or share the more slippery science-in-the-making, meaning it's harder to critique or get involved with (or simply enjoy these processes as entertaining and educational in themselves).
"There are few better or more entertaining accounts of the evolutionary process in print today," John Durant said here in 2000.
Instead, they executed on their process -- creating entertaining content that ranks.
Substance disappears in the folds of a never-ending parade of different political styles that make their bread from the dough of human emotion, not human intellect, and while this may be entertaining, it is in the process now of sending this country, and every nation attached to it culturally, to hell in a hand basket.
Educative entertainment, or edutainment, is a process whereby educational messages are imbedded within an entertaining medium, such as broadcasting media, e.g., television [ 20, 21] or performing arts (e.g., theatre) [ 22], and games [ 22- 25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com