Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"entertaining manner" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe the way something or someone is entertaining, or the way entertainment is presented. Example: The comedian's entertaining manner and quick wit kept the audience laughing throughout his entire performance.
Exact(27)
Yet both Ms. Weare in her serious, dramatic way, and Ms. Barnes with her wacky, entertaining manner, supply plenty of gestures with meanings that viewers can't really translate or explain.
The bigger picture is: what kind of message is it sending to a teenager in north Norfolk, where they might not even have a broadband connection, that the programmes they've been enjoying and which reflect their daily reality in a smart, informative, entertaining manner, will soon be taken away from them?
Ricardo Munoz (22nd) calling the principal of the first and most celebrated of the city's selective magnet schools -- Michelle Obama went there -- Mayor Daley responded in his usual entertaining manner.
In particular, ESL (English as a Second Language) learners can use this game as a way to familiarize themselves with the English language in a fun, entertaining manner.[3].
When confused, especially in biology, YouTube tutorials such as Crash Course explained perplexing topics like photosynthesis in the most memorable and entertaining manner.
Despite this, it was directed in an energetic and entertaining manner with enough atmosphere to conjure up New York's East Side in the MGM studio.
Similar(33)
His work does not ingratiate; his dancers do not address the audience in a "Let me entertain you" manner.
As she sat in windows across America, Ms. Hirliman entertained all manner of questions, some vast (Q. Why is there Anything rather than Nothing at all? A. After timeless eons of Nothingness, anything seemed a better idea), some small (Q. What is an appropriate collective noun for freckles? A. A frieze of freckles).
Spielberg omits to say that Kubrick's cleverness was very political, and that he entertained all manner of timewasters on the phone and in his country house, because that is what a director does to get money and to entice people to work for him.
I hired a cook without asking his caste (the same with my remaining domestic staff) and have entertained all manner of people in my home without the thought of caste affinity even crossing my mind.
In this neither entertaining nor enlightening manner, of course, the debate greatly resembled, well, the debates of the pre-YouTube era.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com