Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Regarding Unger and Keman (1983), the more they notice entertaining factors, the more they indulge in shopping.
"It's the quality and the consistency of these entertaining factors that matter the most, rather than the number of them.
Similar(58)
The tension throughout was the most entertaining factor: within five minutes the two sets of forwards were squaring up to each other after the Bath prop Henry Thomas, who in the build-up said that his side intended to get their teeth in their opponents – an unfortunate choice of words after the Chris Ashton affair, – had been penalised for dropping a scrum.
It was too bad, as it would have been hugely entertaining and intellectually provocative, factors which I've come to appreciate even more after many years in and around politics.
The wind was a significant factor in an entertaining first half, with Peacock the first to cross before two tries in four minutes saw Salford hit back as Tasi forced his way over and Evalds raced past the Leeds defence to touch down.
He leaves the entertaining to the entertainers.
Eating is entertaining, and this definitely entertains.
But his "hope of entertaining people" seems to be the largest factor motivating him…at least for now as he works on YouTube videos part time and waits for the advertising possibilities for amateur video to improve.
The stress of a party, the general overstimulation and resulting fatigue, the need to meet people and be entertaining and alert seem to be the most relevant factors".
They require persuading that something is worthwhile and entertaining.' The need, he says, is for a Wow Factor.
Others point to political dynamics, in particular a Federal Reserve chairman, in Arthur Burns, who was insufficiently independent from political pressure.But an entertaining blog discussion has broken out that highlights the importance of other factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com