Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Frankie Muniz, the now 18-year-old urchin of "Malcolm in the Middle," is back as a 16-year-old C.I.A. operative in "Agent Cody Banks 2: Destination London," a sequel to last year's fitfully entertaining "Agent Cody Banks".
Similar(59)
"The building was built originally as a glorious home for entertaining," real estate agent Steve Scheuring, who is listing the property, told the Chicago Sun-Times in February, later adding, "It really could be an amazing home".
Mr. Thornton, as an F.B.I. agent, is an entertaining fountain of profane folksiness.
"He had a ferocious, brilliant intellect and the ability to write entertaining narratives," said Lynn Nesbitt, his agent since "The Andromeda Strain".
And actually, after watching the first part of this (possibly) very entertaining untangling of the double agent's career, I'm wondering if I even know him a little.
Agent M, though the most entertaining, served limited utility.
As for me, I worry about germs and dislocated joints and traffic, and when my children ask me to engage with them in an entertaining way, I tell them to go through my agent like everyone else.
So the relevant attitudinal object would be there being some agent of kind A standing in the entertaining relation to such and such things.
Or, in Moltmann's notation, the relevant attitudinal object is f(Rent, p, A), where f is a function taking the entertaining relation, Rent, a structured proposition p, and a kind of agent A as arguments and returning there being an agent of kind A standing in Rent to the constituents of p. Now for the possible problem.
Participants who took the interactive test in which there was a virtual agent perceived the test as more educational and entertaining than those who took the test without a virtual agent.
It gives a secret agent, Cate Archer, many things to do, and most are entertaining: sniping, driving, parachuting and interviewing a daft rich man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com