Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
It is a human enterprise, subject to passions and whims, accidents and luck.
This function may be left to private enterprise, subject to regulation by the state; it may be performed directly; or it may be delegated to bodies politic created for that purpose, or to the municipalities of the state.
To further support the research enterprise, subject matter colloquia occur on a weekly basis, with visitors brought in to present new research results.
Similar(57)
Over in the world of Enterprise, subjects such as security, compliance and governance remain dull but essential issues.
Several commercial speech decisions have involved enterprises subject to extensive state regulation.
Administrators note that campuses like College Park, the state system's flagship, are enormous enterprises subject to expenses over which they have little control, like health care premiums and fuel prices.
The EU's future policy must promote investment which is sustainable, respects the environment (particularly on the field of extractive industries) and encourages good working conditions in the enterprises subject to foreign investment.
There have been a few cases when Mr X's enterprise was subject to random inspections.
It was about the central American experience, enterprise — the subject of Citizen Kane and and There Will Be Blood, too.
In addition, Tees valley will have access to the local growth fund and will benefit from new enterprise zones, subject to the current bidding round.
In November, the Department of Correction provided the company with what it considered public information under the state law, but denied its request for dates of birth, saying that that information, in the hands of a commercial enterprise, might subject detainees to privacy violations and to identity theft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com